21集的一句话翻译错误
首先请允许我得的小题大做。
38分36秒钟的You stop the inquisition,and I've been exonerated.这句话,翻译有点问题,“你不再等待裁决,我也沉冤得雪”,后面半句对的,前面的inquisition,
应该是“你不要再盘问了”,就是指让andy不要继续问关于泄题事件了。 说到这个泄题,9号的英语专业八级考试,真是太疯狂了,这么多的人作弊,买答案,而且泄题严重,就连浙江大学都提前
发下听力的答题卷,恶心啊! by the way the reason why i'm so furious is because i'm an english major who took the f*** test yesterday and was hurt deeply.