209
House: I love the smell of pus in the morning – it smells like victory.
House说:我喜欢早晨脓液的味道,闻起来的感觉……胜利
这句话来自大名鼎鼎的《现代启示录》,原话为:"I love the smell of napalm in the morning You know, one time we had a hill bombed, for twelve hours. When it was all over I walked up. We didn't find one of 'em, not one stinkin' dink body. The smell, you know that gasoline smell, the whole hill. Smelled like... victory."
我喜欢早晨汽油弹的味道。有次我们轰炸一个山头,轰了12个小时。结束之后,我走了上去。我们一个也没找到他们,一具尸体他妈的都没有。当时整个山头的味道,你知道汽油是什么味道,闻起来的感觉……胜利。
Anica: I think you gave me the form intended for FDR.
House拿着病历表问:Were you vaccinated for polio?
你接种过脊髓灰质炎的疫苗吗?
病人Anica回答:I think you gave me the form intended for FDR.
我还以为你给我的表格是为FDR准备的呢
这里这个FDR指美国总统富兰克林.德拉诺.罗斯福,也就是著名的二战总统了,他瘫痪就是因为脊髓灰质炎。这句台词可能大家感觉比较牵强,有点胡扯的意思,其实也是有所指的,本集House中,扮演病人的辛西娅.尼克松Cynthia Nixon,曾经在HBO台的一部叫《温泉疗养院》的片子中扮演罗斯福总统的妻子,并且还因为此角色得到一个金球奖提名,这句台词也算是对演员的一种宣传…我有点怀疑这句台词是Cynthia Nixon本人要求加上的……不过2003年的一项研究表明,罗斯福的疾病其实是格林-巴利综合症,也叫多发性神经炎,我不是学医的,不知道这些病都代表什么,不过罗斯福瘫痪了倒是大家都知道。
Foreman给了House一个经典的描述:无政府主义者