英文放上方,中文放底部,英文稍微小一点:)
最好是有2个版本一个中文字幕,然后一个英文字幕,就是这样是不是要消耗人力了?
个人绝对支持双字幕或者单英文字幕,对英文实在帮助很大。而且我这个超级电脑白痴,下载了字幕也搞不懂怎么弄在片子里看,汗~~~ 可能斑竹写个详细教程给菜鸟?谢谢风软各位的无私奉献了,永远支持风软!
支持双语呀~!~~
我觉得如果能够很好地平衡画面和字幕之间的关系,那就压双语字幕。如果不是很理想,那就还是先以中文为主吧。毕竟英语字幕可以另外下载。
强烈支持!!!!!!!!!!!!!!!!!
看过飞鸟压得电影了吗
风软可以把英文字幕压小点阿
这样一点都不花,还可以学英语阿
这才发挥了美剧的最大用途
支持双语
名主点,还是看投票吧
支持双语~
还建议, 学习英语口语看BBC剧更好点!
希望另压一种rmvb的英语格式,这样可以做学习英语之用,绝对支持,中英文的我都会下
支持发布英语版本,各取所需哈
选的是最后一项
应该在保持现状的前提下,然后每个播放周期内挑2、3部比较受欢迎的剧作单独压制纯英文版的
不眼花不眼花~~~压双语字幕的好啦~带动大家一起学E文~~~ [s:231]
其实,我觉得单压中文版就够了,现在的美剧里面的对话都不难得,都是很普通的对话,有一点英文功底的人应该都能听懂的,如果真的想学习,就要看没有字母的,或者你可以不看中文,这都可以自己解决的,再加英文版会给工作人员带来很多麻烦的,工作量又大。。。我的个人意见哈:)
It is so nice that you provide TV show with English subtitle. Support!!! !!! Hope you could provide West Wing with English subtitle for they spoke so fast and there are too many new words in it.
最好双语
英文字幕的倒是可以试一下,看了PB,还能提高英语听力,不错!
双语版本太累了,我觉得还是找网络上本身就有英文版本的,然后集中供应就可以了么,专门搞个英文的,我觉得是浪费。
至于说看美剧学英文,我是觉得可能性不大,要看也是看纯版的好,最多有个全语句的文本文件
最好是双语的
支持全英文字幕!!!!!
双字幕的不错啊
方便我们学英语
最好是中文放下面,英文放上面的黑背景处,互不影响,通过简单报纸遮挡就可以达到看双语的效果。
单压英文的话不错啊~~可以做一下试试~个人支持
纯英的吧~还不错我觉的
而且LZ的意思也是说纯中文的会保留呀...
只是真的要辛苦压制小组的哦~~~~~
一眨眼双语很压倒了吖
不希望有双语的字幕出现,严重影响观看。现在的连续剧英语难度并不是非常大,除了一些俚语和惯用语专业术语比较难懂之外,一般的剧情还是可以理解的。听英语看中文字幕一样可以学习英语的。况且FRM 还有很多工作要做,不用在这个上面费精力。
无字幕的RMVB版本,然后提供中文和英文字幕作为独立文件下载.
各取所需了,我记得只要文件名一致,暴风影音一样能把字幕放出来.
压双语的好,就是因为24小时5有双语,一直舍不得删除
支持支持!!!!!
各位朋友,双语并不是指,同时出现两种语言的字幕,是根据需要选择其中一种字幕
